martes, marzo 01, 2016

Acabou chorare

Acabou Chorare es el segundo álbum de estudio del grupo musical brasileño Novos Baianos. El álbum fue lanzado como Long Play en 1972 por la discográfica Som Livre, tras el relativo suceso de su primer trabajo "É Ferro na Boneca" (1970), todavía en busca de identidad. Con la influencia en pleno auge de Joao Gilberto, que también sirvió como mentor del grupo en el momento de realización del disco, el grupo llevó a cabo una obra que muestra una gran versatilidad de géneros musicales.
A más de 40 años de su lanzamiento, el álbum permanece como uno de los más importantes de la música popular brasilera y también uno de los más influyentes.
Nuevas generaciones de músicos, especialmente cantoras, como Vanesa da Mata, Marisa Monte, Céu, Roberta Sá, Mariana Aydar, bebieron de su fuente.
En 2007, en la elección de la Lista de los 100 mayores discos de la música brasilera, realizada por la revista Rolling Stone, Acabou Chorare aparece en primer lugar, considerado como una obra maestra por los estudiosos, productores y periodistas que participaron de la votación.
En este caso, Acabou Chorare, la canción que dá nombre al disco, está influenciada por João Gilberto, y es casi una imitación de su estética de voz, con un gran trabajo de bossa nova.

Fue escrita por Luiz Galvão y musicalizada por Moraes Moreira.
Luiz estaba viendo la cantidad de abejas que habían entrado a su apartamento y posado en su mano y según el mismo cuenta:

"Telefonei para João Gilberto contando que estava fazendo uma letra sobre essa relação com a abelhinha. João me disse: 'Fenomenal! Eu estava falando com o poeta Capinan, e ele lembrava que a abelha beija a flor e faz o mel, e eu gostei e completei: E ainda faz zun-zun.' Perguntei a João: 'Posso usar isso?' E ele aprovou dizendo: 'Deve'. Não parou por aí, João contou-me que Bebel, sua filha, quando eles moraram no México, levara uma pancada [...] e ele, preocupado, acudiu com a aflição de pai nessas horas, mas Bebel reagira corajosamente e, na sua inocência de criança, falava uma língua em formação, acalmando-o: Não, acabou chorare."

La canción terminó por guiar a toda la propuesta del álbum, para que parezca un país alegre y lúdico en contraste con los tristes años que estaba transcurriendo Brasil en ese momento.
Para el que le interese el disco completo de Novos Baianos completo está aquí.
Que disfruten!

Versión: Novos Baianos (Brasil)

Versión: Arnaldo Antunes (Brasil) - Disco: Ao Vivo no estudio (2007)



Versión: Silvia Pérez Cruz y Raül Fernandez Miró (España) - Disco: Granada (2014)

Letra:

Acabou chorare, ficou tudo lindo
De manhã cedinho, tudo cá cá cá, na fé fé fé
No bu bu li li, no bu bu li lindo
No bu bu bolindo
No bu bu bolindo
No bu bu bolindo

Talvez pelo buraquinho,
invadiu-me a casa, me acordou na cama
Tomou o meu coração e sentou na minha mão

Abelha, abelhinha...

Acabou chorare,
faz zunzum pra eu ver,
faz zunzum pra mim

Abelho, abelhinho escondido faz bonito,
faz zunzum e mel
Faz zum zum e mel

Faz zum zum e mel

Inda de lambuja tem o carneirinho, presente na boca
Acordando toda gente, tão suave mé, que suavemente
Inda de lambuja tem o carneirinho, presente na boca
Acordando toda gente, tão suave mé, que suavemente

Abelha, carneirinho...

Acabou chorare no meio do mundo
Respirei eu fundo, foi-se tudo pra escanteio
Vi o sapo na lagoa, entre nessa que é boa

Fiz zunzum e pronto
Fiz zum zum e pronto

Fiz zum zum


No hay comentarios: