Archives for junio 2015

Domingo de agua

Autor: Osiris Rodriguez Castillos (Uruguay)

Linda canción para un día como el de hoy.
Que la disfruten!

Versión: Osiris Rodriguez Castillos


Versión: Héctor Numa Moraes (Uruguay)

Versión: Carlos Di Fulvio (Argentina)

Versión: José Larralde (Argentina)

Letra:

Vamos a arrimarle al fueguito
dos o tres astillas mas
mientras no escampe la lluvia
pa´ que me voy a incomodar

Oigalé al domingo de agua
buen domingo pa´ un mensual
sin caballo pa´ la senda
ni prienda que visitar

Diga que soy mas o menos
buenon pa´ cimarronear
y ande ensille el amargo
la tarde al tranco se va

La gente anda domingueando
peón, casero y capataz
y yo quedé con los perros
chiflando pa´ no pensar

Si escampa y abre la tarde
capaz que dentro a zoncear
capaz que ensillo y me largo
medio sin rumbo por ahí
total si vaya ande vaya
el triste nunca alla paz
conque mas vale que llueva
me gusta oír garugar.

Bienvenida al show

Letra y música: Hereford (Uruguay)

Versión: Hereford



Versión: Fede Graña y Los Prolijos (Uruguay)



Letra:

Bienvenida al show, al show de ver
Como me sangran las heridas y no las ves
Bienvenida al show de entrar en mí ser
Y ver que todo se estremece y es por tu piel.
Bienvenida…

Cada vez que estoy quemado por ti
Veo tu espalda que se aleja y es que sos así
Bienvenida a estar delante de mí
Y ver que fácil te escabulles y es por no ver
Bienvenida…

Baby

Letra y música: Caetano Veloso (Brasil)

Versión: Caetano Veloso



Versión: Caetano Veloso con Los Super Seven



Versión: Gal Costa (Brasil)



Versión: Gal Costa con Caetano



Versión: Os Mutantes y Rita Lee (Brasil)

Letra:

Você precisa saber da piscina
Da margarina, da Carolina, da gasolina
Você precisa saber de mim
Baby, baby, eu sei que é assim

Você precisa tomar um sorvete
Na lanchonete, andar com a gente
Me ver de perto
Ouvir aquela canção do Roberto
Baby, baby, há quanto tempo

Você precisa aprender inglês
Precisa aprender o que eu sei
E o que eu não sei mais, e o que eu não sei mais
Não sei comigo vai tudo azul
Contigo vai tudo em paz
Vivemos na melhor cidade
Da América do Sul, da América do Sul
Você precisa, você precisa
Não sei leia na minha camisa

Criança não trabalha

Esta es una canción que hicieron en conjunto Paulo Tatit (Palavra Cantada) y Arnaldo Antunes, concientizando sobre el trabajo infantil. Según información en la web, en Brasil cerca de dos millones de niños trabajan de alguna u otra forma.

Versión: Palavra Cantada (Brasil)



Versión: Palavra Cantada - DVD "Pé com Pé"



Versión: Palavra Cantada con Arnaldo Antunes (Brasil)



Letra:

Lápis, caderno, chiclete, pião
Sol, bicicleta, skate, calção
Esconderijo, avião, correria, tambor, gritaria, jardim, confusão

Bola, pelúcia, merenda, crayon
Banho de rio, banho de mar, pula cela, bombom
Tanque de areia, gnomo, sereia, pirata, baleia, manteiga no pão

Giz, merthiolate, band-aid, sabão
Tênis, cadarço, almofada, colchão
Quebra-cabeça, boneca, peteca, botão, pega-pega, papel, papelão

Criança não trabalha, criança dá trabalho
Criança não trabalha...

Lápis, caderno, chiclete, pião
Sol, bicicleta, skate, calção
Esconderijo, avião, correria, tambor, gritaria, jardim, confusão

Bola, pelúcia, merenda, crayon
Banho de rio, banho de mar, pula cela, bombom
Tanque de areia, gnomo, sereia, pirata, baleia, manteiga no pão

Criança não trabalha, criança dá trabalho
Criança não trabalha...

Giz, merthiolate, band-aid, sabão
Tênis, cadarço, almofada, colchão
Quebra-cabeça, boneca, peteca, botão, pega-pega, papel, papelão

Criança não trabalha, criança dá trabalho
Criança não trabalha...

1, 2 feijão com arroz
3, 4 feijão no prato
5, 6 tudo outra vez...

Lápis, caderno, chiclete, pião
Sol, bicicleta, skate, calção
Esconderijo, avião, correria, tambor, gritaria, jardim, confusão

Bola, pelúcia, merenda, crayon
Banho de rio, banho de mar, pula cela, bombom
Tanque de areia, gnomo, sereia, pirata, baleia, manteiga no pão

Se me olvidó que te olvidé

Composición de Lolita De la Colina, cantautora mexicana.

Versión: Bebo Valdés y Diego El Cigala (Cuba - España)



Versión: Laura Canoura (Uruguay)

Versión: Manu Chao (Francia)

Versión: Raphael (España)

Letra:

Yo te recuerdo cariño,
mucho fuiste para mí,
siempre te llamé mi encanto,
siempre te llamé mi vida,
hoy tu nombre se me olvida.

Se me olvidó que te olvidé,
se me olvidó que te dejé
lejos muy lejos de mi vida.
Se me olvidó que ya no estás,
que ya ni me recordarás,
y me volvió a sangrar la herida.

Se me olvidó que te olvidé
y como nunca te encontré
entre las sombras escondida,
la verdad no sé por qué
se me olvidó que te olvidé
a mí que nada se me olvida.

El hombre de la calle

Letra y música: Jaime Roos (Uruguay)

En estos días escuché que una banda llamada "Los Prolijos" se presentan en una sala de Montevideo, en el anuncio de fondo se escucha una versión de esta tradicional canción de Jaime Roos. Encontré el video de la versión que hace la banda y ahí dice que está "interpretado por Fede Graña, Nico Román y Juan Pablo Aguirre Zabala para el disco "Pasto Azul" de Los Prolijos. Una edición que incluye canciones del repertorio clásico de la música uruguaya en formato bluegrass, country y folk rock."
Además agregué una versión de Los Traidores.
Que las disfruten!

Versión: Jaime Roos - Disco: Estamos rodeados (1991)


Versión: Jaime Roos en vivo - Disco: Concierto Aniversario (1998)

Versión: Los Traidores (Uruguay) - Disco: Primavera Digital (2002)

Versión: Los Prolijos (Fede Graña, Nico Román y Juan Pablo Aguirre Zabala)

Letra:

El hombre de la calle
Atraviesa el temporal
Porfiado, de sombrero
Encorvado al caminar

Se para frente a un quiosco
Lo distrae un titular
Y sigue, como siempre
Como todo en la ciudad

No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café

El hombre de la calle
Dice "No te aguanto más"
En medio del discurso corre
Bruscamente el dial
El sabe que a ese hombre
Nunca lo verá en su hogar
Ni el vino ni la mesa
Junto a él compartirá

No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café

El hombre de la calle
sigue yendo a trabajar
Porfiado, de sombrero
Más allá de un temporal

A veces compra un diario
Se lo lleva para hojear
Las fotos del partido
En la página de atrás

No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café

Vals de Pocitos

Hay infinidad de canciones que hablan de lugares precisos de nuestra ciudad, de las calles que recorremos, personas que habitan el barrio, etc.
El proyecto Montevideo Sonoro agrupa esas canciones de la ciudad usando la georeferencia.
La introducción de la web dice: "Montevideo Sonoro es una intervención urbana y un proyecto interactivo de georreferenciación, puesta en valor y divulgación del patrimonio musical de la ciudad."
Podemos recorrer el mapa de nuestra ciudad y escuchar en los puntos indicados en el, la canción que algún artista le dedicó, acompañado con una breve descripción.
El proyecto prevé en una segunda etapa, colocar códigos QR en esquinas de la ciudad para quien tenga un smartphone pueda leerlo y escuchar los temas.
Me resultó sumamente interesante y entretenido. La web nos muestra de qué forma la música está metida en la ciudad, habla de ella, la describe, y se nutre de ella para la creación.
Entre tantas canciones, hoy seleccioné "Vals de Pocitos". Pertenece a Eduardo Rivero en la letra y Jorge Galemire en su música.
Se editó por primera vez en el simple del dúo del año 1975 editado por Sondor.
La música fue compuesta originalmente para una obra de teatro y sobre la cual Rivero escribió este homenaje al barrio de su niñez, un Pocitos de otro tiempo que invitaba a "mirar el universo desde Obligado y Sarmiento".
Que la disfruten! y no se pierdan de recorrer el mapa y descubrir otras canciones.

Versión: Eduardo Darnauchans, Jorge Galemire y Eduardo Rivero - Disco: Nosotros tres


Versión: Eduardo Rivero y Fernando Cabrera - Disco: La Garra del corazón (el posible Cabrera)

Letra:

Hay un lugar en Pocitos
donde el cielo de hace años
bajaba a jugar de a ratos
con los niños de aquel tiempo.

Con Enrique el de la tienda
y Paco el almacenero
se entretenía aquel cielo
a una cuadra del Bohemios.

Era siempre el invierno
maratón televisiva
... y Caravana
Furia y El hombre invisible siempre

Practicaba alpinismo
con Ricardo en ascensores
escalando azoteas
mezclando risa y temores

Se me deslizaba el mundo
debajo del pie derecho
si Punta Carretas era
un monopatín inmenso.

Las matines de domingo
del Biarritz o el Casablanca
una fiesta o una batalla
contra el sentido común, venciendo.

El torbellino de blanco
la vieja Escuela Noruega
una fueste un gomero
y un ruido de vida fresca

Con Daniel y Federico
en la clase y al recreo
descubría con paciencia
las niñas, las diferencias.

En el eterno reinado
de la mojigatería
las maestras altruistas
separan el bien del mal, creían.

La mayor prueba de audacia
por entonces consistía
en robar con mil precauciones
caños de las construcciones.

Para hacer armas terribles
y también gritar adentro
o mirar el universo
desde Obligado y Sarmiento.

Días de adoctrinamiento
en el culto futbolero
aprendiendo del abuelo
a esperar de Peñarol, otro gol.

Señor de esta compañia
vendame usted un pasaje
para ir futuro arriba
a jugar el tiempo que vendrá,
a jugar el tiempo que vendrá,
a jugar el tiempo que vendrá.

Hijos de la abundancia

El pasado sábado 6 de Junio no dejó uno de los músicos contemporáneos más importantes de la música uruguaya, el compositor, cantante, guitarrista y productor Jorge Galemire.
Desde aquí hago el homenaje con un tema compuesto en conjunto con Fernando Cabrera, que salió en el último trabajo discográfico de Fernando "Viva la patria" del 2013. Además va la versión que hizo el propio Galemire con el grupo que estaba tocando ultimamente llamado "Galemire Trío" donde lo acompañan el baterista Diego Munúa y el compositor, productor y multi-instrumentista Rodrigo Vicente en bajo. Fue publicado en su canal de Youtube hace apenas un mes atrás.
Nos tendremos que conformar con la música abundante que nos dejó "el Gale" en su extensa carrera. Una inmensa pérdida.

Versión: Fernando Cabrera y Jorge Galemire - Viva la Patria (2013)


Versión: Galemire Trío (Uruguay)



Letra:

La muerte a veces puede titubear
también ella enfrenta su rival
tampoco es esta la primera vez
que se medirán

Un hombre piensa y duda en soledad
su fortuna da tranquilidad
los pastizales que antes combatió
se revelarán, él no los verá crecer

Inaugurando la riqueza van
hijos bobos de la abundancia
tonto botín maltrataron
la prosperidad

Son hijos que cultivan al revés
con sus ojos pisan sin mirar
llevan caretas por caparazón
oraciones que no se oirán

Un hombre piensa y duda en soledad
su fortuna da tranquilidad
los pastizales que antes combatió
se revelarán, él no los verá crecer.

Sólo el amor

Letra y música: Silvio Rodríguez (Cuba)

Versión: Silvio Rodriguez


Versión: León Gieco (Argentina)

Letra:

Debes amar, 
la arcilla que va en tus manos, 
debes amar, 
su arena hasta la locura 
y si no, 
no la emprendas 
que será en vano. 

Sólo el amor 
alumbra lo que perdura, 
sólo el amor 
convierte en milagro el barro. 

Debes amar, 
el tiempo de los intentos, 
debes amar, 
la hora que nunca brilla 
y si no 
no pretendas tocar lo cierto. 

Sólo el amor 
engendra la maravilla, 
sólo el amor 
consigue encender lo muerto. 

Sólo el amor 
engendra la maravilla, 
sólo el amor 
consigue encender lo muerto.

Vaca profana

Letra y música: Caetano Veloso (Brasil)

Versión: Caetano Veloso


Versión: Caetano Veloso y Maria Gadú (Brasil)



Versión: Gal Costa (Brasil)

Letra:

Respeito muito minhas lágrimas
Mas ainda mais minha risada
Inscrevo, assim, minhas palavras
Na voz de uma mulher sagrada

Vaca profana, põe teus cornos
Pra fora e acima da manada
Vaca profana, põe teus cornos
Pra fora e acima da man...

Ê, ê, ê, ê, ê
Dona das divinas tetas
Derrama o leite bom na minha cara
E o leite mau na cara dos caretas

Segue a "movida Madrileña"
Também te mata Barcelona
Napoli, Pino, Pi, Paus, Punks
Picassos movem-se por Londres

Bahia, onipresentemente
Rio e belíssimo horizonte
Bahia, onipresentemente
Rio e belíssimo horiz...

Ê, ê, ê, ê, ê,
Vaca de divinas tetas
La leche buena toda en mi garganta
La mala leche para los "puretas"

Quero que pinte um amor Bethânia
Stevie Wonder, andaluz
Como o que tive em Tel Aviv
Perto do mar, longe da cruz

Mas em composição cubista
Meu mundo Thelonius Monk`s blues
Mas em composição cubista
Meu mundo Thelonius Monk`s...

Ê, ê, ê, ê, ê,
Vaca das divinas tetas
Teu bom só para o oco, minha falta
E o resto inunde as almas dos caretas

Sou tímido e espalhafatoso
Torre traçada por Gaudi
São Paulo é como o mundo todo
No mundo, um grande amor perdi

Caretas de Paris e New York
Sem mágoas, estamos aí
Caretas de Paris e New York
Sem mágoas, estamos a...

Ê, ê, ê, ê, ê,
Dona das divinas tetas
Quero teu leite todo em minha alma
Nada de leite mau para os caretas

Mas eu também sei ser careta
De perto, ninguém é normal
Às vezes, segue em linha reta
A vida, que é "meu bem, meu mal"

No mais, as "ramblas" do planeta
"Orchta de chufa, si us plau"
No mais, as "ramblas" do planeta
"Orchta de chufa, si us...

Ê, ê, ê, ê, ê,
Deusa de assombrosas tetas
Gotas de leite bom na minha cara
Chuva do mesmo bom sobre os caretas

Tonada de luna llena

Autor: Simón Díaz (Venezuela)

Hoy sale la luna llena, acordate de mirarla por la ventana!
Que la disfrutes!

Versión: Simón Díaz


Versión: Simón Díaz, Huascar Barradas & Goyo Reyna



Versión: Caetano Veloso (Brasil)



Video:



Versión: Susana Baca (Perú)

Versión: Perotá Chingó (Argentina)

Versión: Silvia Pérez Cruz (España)

Letra:

Yo vide una garza mora
Dándole combate a un río
Así es como se enamora
Tu corazón con el mío

Luna, Luna, Luna Llena menguante
Luna, Luna, Luna Llena menguante

Anda muchacho a la casa
Y me traes la carabina
Pa' mata' este gavilán
Que no me deja gallina

La Luna me está mirando
Yo no sé lo que me ve
Yo tengo la ropa limpia
Ayer tarde la lavé.