Mostrando entradas con la etiqueta Cake. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cake. Mostrar todas las entradas

miércoles, abril 16, 2014

I Will Survive

"I Will Survive", en español "Sobreviviré", es una canción disco originalmente interpretada por la cantante estadounidense Gloria Gaynor, lanzada en 1978. Fue escrita por Freddie Perren y Dino Fekaris. Fue interpretada montones de veces, para mi gusto, muchas veces mejor de lo que lo hizo Gloria.
De todos modos, que las disfruten!

Versión: Gloria Gaynor (EEUU)

Video:



Versión: Gloria Gaynor en español "Sobreviviré"



Versión: Cake (EEUU)

Versión: REM (EEUU)

Versión: Melanie Safka (EEUU)

Versión: Fika Bom! (Uruguay)

Versión: Celia Cruz - Yo Viviré (Cuba)

Letra:

At first I was afraid I was petrified.
Kept thinking I could never live without you by my side.
But then I spent so many nights
Thinking how you did me wrong.
And I grew strong!
And I learned how to get along!
So now you're back from out of space.
I just walked in to find you here with that sad look upon your face.

I should have changed that stupid lock!
I should have made you leave your key!
If I had known for just one second you'd be back to bother me.

Go on now, go, walk out that door!
Just turn around now‚
cause you're not welcome any more.
Weren't you the one who tried to hurt (crush) me with goodbye?

Did I crumble
Did I lay down and die
Oh no, not I! I will survive!
Oh and as long as I know how to love I know I stay alive.
I've got all my life to live, I've got all my love to give.
And I'll survive!
I will survive! Hey, hey.

It took all the strength I had not to fall apart.
Kept tryin' hard to mend the pieces of my broken heart!
And I spent oh so many nights
just feeling sorry for myself. I used to cry!
But now I hold my head up high.
And you see me somebody new!
I'm not that chained-up little person still in love with you.

And so you feel like droppin' in,
and just expect me to be free,
now I'm saving all my loving for someone who is loving me!


Go on now...

jueves, abril 10, 2008

Quizás, quizás, quizás

Letra y música: Osvaldo Farrés

Versión: Sara Montiel (Española y nacionalizada mexicana)




Versión: Nat King Cole (EEUU)


Versión: Cake (Sacramento, California)




Versión: Paco de Lucia (España)




Letra en español:

Siempre que te pregunto,
que cuando, como y donde,
tú siempre me respondes,
quizas...quizás...quizás...

Y así pasan los días
y yo, desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás...quizás...quizás...

Estás perdiendo el tiempo,
pensando...pensando...
Por lo que tú más quieras,
hasta cuando...hasta cuando...

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás...quizás...quizás...



La letra inglesa fue escrita por Joe Davis.
Perhaps, perhaps, perhaps.

You won't admit you love me.
And so how am I ever to know?
You only tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.
A million times I ask you,
And then I ask you over again.
You only answer
Perhaps, perhaps, perhaps.

If you can't make your mind up,
We'll never get started.
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted.
So if you really love me,
Say yes.
But if you don't, dear, confess.
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.

If you can't make your mind up,
We'll never get started.
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted.
So if you really love me,
Say yes.
But if you don't, dear, confess.
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps,
Perhaps, perhaps, perhaps,
Perhaps, perhaps, perhaps.