sábado, junio 11, 2011

Garzas Viajeras

Hermoso tema del Uruguayo Aníbal Sampayo, ampliamante versionado. Muchos le dan la autoría equivocadamente a José Larralde.

Versión: Anibal Sampayo (Uruguay)


Versión: Jose Larralde (Argentina)


Versión: Jorge Cafrune (Argentina)



Versión: Luna Monti y Juan Quintero (Argentina)


Video:

Versión: Patoarr (no tengo más referencias, más que es chileno y hace una muy linda interpretación)


Letra:

Garzas viajeras
novias leves del azul
con rumbo norte
salpicando el cielo van
y aqui mi río
espejado moja su vuelo
como si fuera un pañuelo
que enero lavando está.

Hay un barquito
que se acuna sin cesar
varias muchachas
navegando por placer
y allá a lo lejos
canoas de pescadores
son signos de sinsabores
que distinto atardecer.

- Estribillo-
Vea paisano
yo anido entre pajonales
pase si gusta
compartir necesidades
vida de pobre
de esperanza se sostiene
doblando el lomo
pa que otros doblen los bienes.

Bandera al sol
el lienzo rubio del trigal
se mece suave
en ondas de oro y al volver
buchonas grises
las torcazas en el río
antes de buscar sus nidos
van a su cauce a beber

Hay fiesta arriba
allá en la loma del palmar
está cumpliendo años
el hijo del patrón
y en un bendito apretao
entre las totoras
aquí abajo llora y llora
el gurí del hachador.

Estribillo

3 comentarios:

f dijo...

vieron hit?

y que te pareció el disco canciones propias, de cabrera?
a mi me resultó un disco difícil. con cosas que me gustaron mucho (el arranque con el tero es genial) y otras que me costaron mucho (balada para una mujer flaca)

salú!
y buena vida...
f

Ignacio dijo...

Si, vi Hit y me gustó!
El disco de Cabrera también me gustó, algunas versiones más que otras, pero en general creo que es un disco muy interesante.
Por lo que es éste blog, me gusta lo que es el otro punto de vista que un intérprete hace de un tema determinado. A veces pasa en una interpretación que esperamos escuchar que tan parecido es al original, y muchas veces esos otros puntos de vista no tienen nada que ver con el original.
abrazo!!
gracias por pasar y comentar!

Unknown dijo...

Pobre chileno... igual que la Copa América, admirador de argentinos. Antes de versionar y "homenajear" debería informarse... el autor de letra y música es uruguayo.. sanducero. Larralde un grande entre los grandes, no merece acreditaciones "extras". La chicha es peruana!!👏